карта сайта

 

Главной задачей АГООР является сохранение языка, традиций, культуры и обычаев греческого народа.

Новости

18.02.2010

По итогам российско-греческих межправительственных переговоров Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин и Премьер-министр Греции Г.Папандреу выступили с заявлениями для прессы

В.В.Путин: Добрый день, уважаемые дамы и господа,

Завершилась наша встреча с Премьер-министром Греции господином Папандреу. Переговоры были обстоятельными и многоплановыми. Мы обменялись мнениями и по нашему сотрудничеству в сфере экономики, и по международным вопросам.

Сегодня подписана масштабная программа культурного и научного сотрудничества на период 2010 - 2011 годы.

Отмечу, что традиционно добрые и конструктивные российско-греческие отношения развиваются по восходящей линии. В предыдущие годы наш товарооборот рос быстрыми темпами - иногда на 40, 45, 50 процентов в год. К сожалению, в связи с мировым финансово-экономическим кризисом упал и наш товарооборот - больше чем на 40%.

Поэтому визит господина Премьер-министра, как никогда, кстати. Потому что мы сегодня говорили о том, как выходить из этой ситуации, что нужно сделать для того, чтобы ситуацию переломить. Именно такая задача ставится перед Российско-Греческой межправительственной комиссией по экономическому сотрудничеству. И в ближайшие месяцы пройдет ее очередное заседание в Москве.

Считаю, что будущее - за объединением усилий в производственной, технологической сфере. Будущее - за созданием совместных инновационных компаний, наращиванием потоков взаимных инвестиций.

Много говорили, разумеется, и о нашем сотрудничестве в энергетике. Речь шла об электроэнергетике, о поставках нефти, газа, о работе над крупными инфраструктурными проектами, такими, например, как «Южный поток».

Здесь мы едины в том, что нужно наращивать усилия по реализации этих проектов. Договорились, как и что предпримем в ближайшее время по этим направлениям.

Реализация этих планов, безусловно, превратит Грецию в один из важнейших энергетических и транспортных центров Европы, привлечет дополнительные инвестиции, серьезно повысит экономический вес и влияние страны в Европе.

В заключение хотел бы еще раз отметить открытую атмосферу сегодняшних переговоров, настрой всех участников на дальнейшее углубление стратегического диалога между Грецией и Россией как надежных партнеров друг для друга с давних времен.

Хочу поблагодарить господина Премьер-министра и всех наших греческих коллег, которые прибыли с визитом в Москву, за очень доброжелательную атмосферу и за предметный характер нашего диалога сегодня. Спасибо.

Г.Папандреу (как переведено): Я благодарю, господин Премьер-министр.

Я хотел бы, в свою очередь, просто подтвердить слова, сказанные Владимиром Владимировичем о том, что беседа прошла в теплом и очень конструктивном ритме.

Это многовековые традиции, которые уже укоренились, и это то, на чем зиждется наше взаимодействие и сотрудничество. Мы говорили о нашем стратегическом партнерстве. Наша цель заключается в том, чтобы это партнерство было насыщено конкретным содержанием и еще больше укреплялось и углублялось.

Будучи членом ЕС и совсем недавно председательствуя в Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, мы инициировали такой процесс, который называется сегодня «процесс Корфу». Целью его является обсуждение вопросов, связанных с безопасностью. Мы считаем, что вопрос создания единой системы европейской безопасности очень насущен и абсолютно немыслим без участия Российской Федерации.

Мы также имеем многолетний опыт сотрудничества в Балканском регионе. Мы намерены продолжать развивать это сотрудничество. И пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить Российскую Федерацию за ее неизменную поддержку греческой стороны в разрешении кипрского вопроса.

Когда мы говорим о стратегическом сотрудничестве, мы имеем в виду, в том числе, и энергетическую сферу. Это еще одна область экономического сотрудничества, которая нас очень сильно объединяет, несмотря на то, что Греция сегодня переживает достаточно сложные времена, оказавшись в серьезном экономическом положении.

Мы достигли договоренности о том, чтобы в самое ближайшее время продолжить свои усилия по реализации проекта Бургас - Александруполис. У нас есть для этого обоюдное желание. Принимая во внимание те аспекты, которые связаны с сохранением окружающей среды, все то, что уже сделано в этой области, я не вижу никаких особых препятствий для того, чтобы мы продвигались более динамично. Естественно, при дальнейшем взаимодействии с Болгарией.

Что касается газопровода «Южный поток», то мы в настоящий момент готовы к подписанию соглашения о создании проектной компании и также готовы продолжать сотрудничество по реализации данного проекта.

Наши торгово-экономические взаимоотношения многоплановы: одна из областей - это туризм. Мы хотели бы продолжать углублять и развивать наше сотрудничество и в этой области.

Также затрагивался нами и вопрос транспортной инфраструктуры - мы готовы к взаимодействию и сотрудничеству в Черноморском регионе по созданию единой транспортной сети.

И также агропромышленный сектор экономики - мы готовы к тому, чтобы расширять объем поставляемых продуктов питания на российский рынок.

Как уже отметил господин Путин, в области культуры перед нами тоже достаточно большие перспективы. Да, мы сделали сегодня серьезный шаг вперед, подписав программу взаимодействия в области культуры и науки, что открывает перед нами новые перспективы.

Также необходимо упомянуть и то, что мы говорили о 2014 годе, как годе российско-греческой дружбы, нового витка в наших двусторонних взаимоотношениях, годе, в котором состоятся зимние Олимпийские игры в Сочи, годе, когда Греция будет снова председательствовать в Европейском союзе.

Поэтому будем идти твердой поступью по направлению к 2014 году, используя все те возможности, которые открыты перед нами. И во многом, полагаясь, в том числе, и на греческую диаспору, которая приехала к нам из России и в настоящий момент проживает на территории Греческой Республики.

Что касается Олимпиады 2014 года, то Греция, как вы знаете, обладает достаточным количеством знаний, опытом и готова делиться этими знаниями и этим опытом. Принимать участие в организации и обеспечении безопасности при проведении Олимпийских игр, участвовать в строительстве инфраструктуры и спортивных объектов. Также напоминаю вам еще одну идею, которую мы некогда инициировали - продолжить инициативу олимпийского перемирия.

В заключение я хотел бы поблагодарить за теплый и радушный прием, оказанный мне Владимиром Владимировичем Путиным.

И еще раз повторю, что в самое ближайшее время мы хотели бы видеть его у нас в гостях в Греции.

Вопрос: У меня вопрос к греческому Премьеру.

Вы упомянули о трудностях, которые испытывает сейчас Греция. Скажите, могут ли они повлиять на реализацию «Южного потока».

И второй вопрос, наверное, к обоим участникам. Вы упомянули об инициативе по продлению олимпийских перемирий. Как вы считаете, возможно ли эту идею реализовать уже на Олимпиаде 2014 года? Спасибо.

Г.Папандреу: Да, действительно, Греция в настоящий момент находится в затруднительном экономическом положении, но это вовсе не конец.

Я считаю и надеюсь, и верю в то, что мы выйдем из этого положения в самое ближайшее время. Выйдем из этого положения более сильными, нежели мы есть сейчас. Поскольку данная ситуация, в которой мы оказались, позволит нам осуществить некоторые изменения и реформы как в области экономики, так и в области принятия политических решений.

Греческий народ, хочу вас заверить, очень решительно настроен на то, чтобы осуществить и провести те необходимые изменения, реформы в жизни общества, чтобы это общество стало жизнеспособным и еще более успешным.

А что касается наших двусторонних отношений, и в частности проекта газопровода «Южный поток», то ситуация, которая сложилась в Греции сегодня, ни в коем случае не повлияет отрицательным образом на развитие этих отношений и конкретного данного проекта. Скорее наоборот, это он будет содействовать их дальнейшей и очень успешной реализации.

Что касается идеи олимпийского перемирия, то это своеобразное видение Грецией того процесса заключения мира между народами, когда все народы будут и могут сосуществовать между собой именно в мире и в безопасности. Это своеобразное видение, еще раз повторяю, мира и мировоззрения греков, которое отражается в этой идее - идее олимпийского перемирия.

Олимпийские игры - это наши общие игры, это мировая традиция, к которой причастны абсолютно все народы, абсолютно все страны. Это определенные нормы и правила поведения, которые действуют и имеют отношение абсолютно ко всем без исключения.

Поэтому нам будет приятно поработать, особенно в преддверии зимних Олимпийских игр в Сочи 2014 года. Поработать над дальнейшей реализацией этой идеи - идеи олимпийского перемирия. Сопровождать олимпийский огонь, который начнет свое движение, как это издревле принято, из Древней Олимпии. Места, в котором находится, собственно говоря, и Фонд олимпийского перемирия, вместе с которым мы будем (как Фонд, так и Греческая Республика) активно взаимодействовать с Россией в преддверии Игр.

В.В.Путин: Прежде всего - крупные инфраструктурные проекты европейского звучания и сегодняшние экономические проблемы. Осуществление этих крупных проектов, таких, например, как «Южный поток» и призвано, в том числе и не в последнюю очередь, быть инструментом преодоления сегодняшних экономических трудностей. И создать условия для посткризисного развития.

Кроме того, «Южный поток» - это не проект между Грецией и Россией. Это крупный международный европейский проект. И это проект, который осуществляется на рыночных принципах. Акционерами являются три крупнейшие европейские компании: российская, французская и итальянская. И они будут привлекать финансовые ресурсы, необходимые для осуществления этого проекта: денег на рынке да под такие проекты - достаточно. С финансированием никаких проблем нет, вообще никаких проблем. А заинтересованность многих стран Европы, как минимум, 10 стран очевидна. У нас с ними подписано межправительстве6нное соглашение.

Что касается сегодняшних экономических трудностей Греции, то мы о них знаем. Конечно, здесь ничего хорошего нет. Но мы считаем, что все они преодолимы, и сегодня, например, после встречи министров финансов Европейского союза тоже пришел очередной позитивный сигнал.

Надеюсь, что и наши двусторонние отношения с Грецией в экономическом плане тоже будут помогать выходу наших стран из сегодняшних трудностей.

Теперь по поводу греческой инициативы об олимпийском перемирии. Как известно, сама идея Олимпийских игр пришла из Греции. Греции принадлежит и идея об олимпийском перемирии. Отец-основатель современных Олимпийских игр Пьер де Кубертен разделял полностью лозунг «О спорт, ты - мир!».

Конечно, мы понимаем, что в Древней Греции перемирие устанавливалось между теми воюющими сторонами, которые с особым чувством относились к физической культуре, к спорту и к Олимпийским играм. В Древней Греции был определенный уровень политической культуры. Не уверен, что сегодняшние международные отношения дотягивают до этого уровня. Но стремиться к этому нужно, поэтому мы будем всячески поддерживать эту инициативу.

Вопрос: Обсуждались ли вопросы расширения сотрудничества в рамках подписанного в Греции соглашения? И каким образом собираются стороны противостоять международному глобальному финансовому и экономическому кризису?

Г.Папандреу: Вы правильно отметили, кризис вовсе не является европейским - это, действительно, мировой финансовый кризис. Вопрос этот рассматривается достаточно давно и всесторонне в рамках всевозможных организаций, в том числе и «Двадцатки», и «Восьмерки». Я надеюсь, что это будет продолжаться и в ближайшее время. И мы рассчитываем на то, что на встречах, которые должны состояться в ближайшее время в Сеуле, будут приняты какие-то кардинальные решения, которые будут затрагивать вопросы как мирового финансового кризиса, так и более глобальные вопросы - как изменение климата и целый ряд других международных тем.

Да, проблемы Греции, ситуация в которой она оказалась - это особая проблема. Нам нужны изменения - мы готовы их осуществлять. Это необходимые, насущные, назревшие изменения, к которым наша страна в данный момент готова.

Мы уже прилагаем необходимые меры. Достаточно упомянуть, что нами разработана так называемая Программа стабилизации и развития, которая предусматривает постепенное уменьшение нашего дефицита в будущем году на 4% с тем, чтобы в дальнейшем, к 2012 году, выйти на те нормы, которые приняты и предложены Европейским союзом на уровень 3 целых и несколько десятых процента.

Одновременно с этим мы говорим и о развитии. Именно с этой позиции - позиции развития - мы и вели сегодняшний наш диалог на протяжении всех наших встреч. Потому что развивать отношения в таких областях, как туризм, транспорт, сельское хозяйство, энергетика - это позитивный шаг. Именно таким образом мы и собираемся действовать. И это сегодняшнее решение, принятое нами в ходе наших встреч, для нас является импульсом. Именно импульсом для развития нашего сотрудничества в дальнейшем.

Именно с этой точки зрения наше партнерство является и можно его называть стратегическим партнерством. И еще раз, пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить господина Путина за оказанный мне теплый и радушный прием и за наше сегодняшнее сотрудничество.

В.В.Путин: Как известно, мировой финансовый кризис начался не в Греции, и не в России, и не в Европе. Он пришел к нам из-за океана, из самой большой экономики мира - Соединенных Штатов. И там мы видим такие же проблемы, с которыми сталкиваются многие страны, в том числе Греция, например, или Россия.

Огромный внешний долг, дефицит бюджета. У нас в России, правда, эти макроэкономические показатели улучшаются постоянно. Если в Европе внешний долг составляет 50-60% от ВВП - считается неплохо, у нас он - 6% от ВВП, практически нулевой.

Мы сделали серьезный шаг в подавлении инфляции в прошлом году. Надеюсь, что в ближайшие пару-тройку лет мы сможем выйти примерно на такие позиции, которые и в Европе считаются нормальными - 3-4-5%.

Россия работает во всех международных организация и группах - и в «Восьмерке», и в «Двадцатке». Нам, конечно, очень важно согласовывать наши позиции при определении направления совершенствования современных финансовых международных механизмов с европейскими странами, в том числе и с Грецией, что мы сегодня с господином Премьер-министром и делали.

И, конечно, важно сосредоточиться на развитии реального сектора экономики, поддерживать друг друга, искать новые возможности для развития торгово-экономических связей.

Нам в этом отношении есть, чем заниматься, и мы намерены идти по этому пути. Спасибо.

 

Назад

Календарь

пн вт ср чт пт сб вс
  01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Русская Православная Церковь
 
Греческий портал
 
Арт-мастерская Накахидис Д.
 
Памятный монумент грекам, погибшим в ГУЛАГе
 
Национальное общество греков Санкт-Петербурга
 
Переводческое сообщество ОРИОН
 
Википедия на Понтийском
 
Обсуждение проекта памятника жертвам геноцида ПОНТИЙСКИХ ГРЕКОВ
 
Пусти свои корни в Греции
 
Проекты православного и духовного возрождения
 
Совет греков зарубежья
 
Вселенская Патриархия Константинополь
 
Греческое общество Прометей г. Владикавказ
 
ГреКлаб туроператор
 
Московское общество греков
 
Новороссийское общество греков
 
Томская региональная национально-культурная греческая автономия
 
Греки Пятигорска
 
Греки в АБХАЗИИ
 
Понтийская музыка

© 2004–2010 год «Ассоциация Греческих Общественных Объединений России»